相應部55相應43經/潤澤經第三(入流相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)
「比丘們!有這四個福德之潤澤、善之潤澤、安樂之食,哪四個呢?
比丘們!這裡,聖弟子對佛具備不壞淨:『像這樣,那位世尊……(中略)人天之師、佛陀、世尊。』這是第一個福德之潤澤、善之潤澤、安樂之食。
再者,比丘們!聖弟子具備對法……(中略)對僧團……(中略)。
再者,比丘們!聖弟子是有慧者,具備導向生起與滅沒之慧;聖、洞察,導向苦的完全滅盡[之慧],這是第四個福德之潤澤、善之潤澤、安樂之食。
比丘們!這四個是福德之潤澤、善之潤澤、安樂之食。
比丘們!當聖弟子具備了這四個福德之潤澤、善之潤澤時,不容易計算福德的量:『有這麼多福德之潤澤、善之潤澤、安樂之食。』而只名為不能計算、不能計量的大福德蘊。
這就是世尊所說,說了這個後,善逝、大師又更進一步這麼說:
「凡想要福德者應該在善的上面住立,為了不死的獲得而修習道。
他到達法的核心而在滅盡上喜樂,當死亡之王到來時他不顫抖。」