相應部46相應30經/優陀夷經(覺支相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)
有一次,世尊住在孫玻,一個名叫謝達葛的孫玻人城鎮。那時,尊者優陀夷去見世尊,……(中略)在一旁坐好後,尊者優陀夷對世尊這麼說:
「不可思議啊,大德!未曾有啊,大德!大德!我對世尊的愛與尊重,以及慚與愧多麼助益啊!大德!因為,當我以前還是在家人時,我對法、僧團是個非助益者,[但,]我[出於]對世尊的愛與尊重,看見慚與愧而從在家出家,成為非家生活,世尊教導我法:『這樣是色,這樣是色的集,這樣是色的滅沒;這樣是受,……(中略);這樣是想,……;這樣是行,……;這樣是識,這樣是識的集,這樣是識的滅沒。
大德!當我到空屋,這五取蘊輾轉立起與彎下時,如實證知:『這是苦。』如實證知:『這是苦集。』如實證知:『這是苦滅。』如實證知:『這是導向苦滅道跡。』大德!法已被我現觀了、道已被我獲得了,當我已修習、已多修習時,當住於像這樣時,將導引到那樣的情況,即:我將了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪迴]的狀態了。』
大德!我已獲得了念覺支,當我已修習、已多修習時,當住於像這樣時,將導引到那樣的情況,即:我將了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪迴]的狀態了。』 ……(中略)大德!我已獲得了平靜覺支,當我已修習、已多修習時,當住於像這樣時,將導引到那樣的情況,即:我將了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪迴]的狀態了。』大德!這是我已獲得的道,當我已修習、已多修習時,當住於像這樣時,將導引到那樣的情況,即:我將了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪迴]的狀態了。』」
「好!好!優陀夷!優陀夷!這是你已獲得的道,當你已修習、已多修習時,當住於像這樣時,將導引到那樣的情況,即:你將了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪迴]的狀態了。』」
優陀夷品第三,其攝頌:
「向覺、教導、處,不如理與不衰退,
滅盡、滅、洞察,一法、優陀夷。」