相應部35相應17經/如果沒有樂味經第一(處相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)
起源於舍衛城。
「比丘們!這裡,如果沒有眼的樂味,眾生就不會在眼上貪著;比丘們!但因為有眼的樂味,因此,眾生在眼上貪著。
比丘們!這裡,如果沒有眼的過患,眾生就不會在眼上厭。比丘們!但因為有眼的過患,因此,眾生在眼上厭。
比丘們!這裡,如果沒有眼的出離,眾生就不會在眼上出離;比丘們!但因為有眼的出離,因此,眾生在眼上出離。
比丘們!這裡,如果沒有耳的樂味……比丘們!這裡,如果沒有鼻的樂味……。比丘們!如果沒有舌的樂味,眾生就不會在舌上貪著。比丘們!但因為有舌的樂味,因此,眾生在舌上貪著。比丘們!如果沒有舌的過患,眾生就不會在舌上厭;比丘們!但因為有舌的過患,因此,眾生在舌上厭。比丘們!如果沒有舌的出離,眾生就不會在舌上出離;比丘們!但因為有舌的出離,因此,眾生在舌上出離。比丘們!這裡,如果沒有身的樂味……。比丘們!如果沒有意的樂味,眾生就不會在意上貪著。比丘們!但因為有意的樂味,因此,眾生在意上貪著。比丘們!如果沒有意的過患,眾生就不會在意上厭;比丘們!但因為有意的過患,因此,眾生在意上厭。比丘們!如果沒有意的出離,眾生就不會在意上出離;比丘們!但因為有意的出離,因此,眾生在意上出離。
比丘們!只要眾生對這些六內處不如實證知:樂味是樂味、過患是過患、出離是出離,比丘們!眾生就還未從這包括天、魔、梵的世間;包括沙門、婆羅門、天、人的世代中出離、離縛、脫離,以離被限制之心而住。
比丘們!但當眾生對這些六內處如實證知:樂味是樂味、過患是過患、出離是出離,比丘們!那時,眾生從這包括天、魔、梵的世間;包括沙門、婆羅門、天、人的世代中出離、離縛、脫離,以離被限制之心而住。」