相應部35相應9經/自身內的過去未來無我經(處相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)
「比丘們!過去、未來的眼是無我,更不用說現在!
比丘們!當這麼看時,已受教導的聖弟子在過去眼上無期待,不歡喜未來眼,對現在眼是為了厭、離貪、滅的行者。
過去、未來的耳是無我,……(中略)過去、未來的鼻是無我,……(中略)過去、未來的舌是無我,更不用說現在!
比丘們!當這麼看時,已受教導的聖弟子在過去舌上無期待,不歡喜未來舌,對現在舌是為了厭、離貪、滅的行者。
過去、未來的身是無我,……(中略)過去、未來的意是無我,更不用說現在!
比丘們!當這麼看時,已受教導的聖弟子在過去意上無期待,不歡喜未來意,對現在意是為了厭、離貪、滅的行者。」