nikaya

相應部11相應5經/善語為勝利經(帝釋相應/有偈篇/祇夜)(莊春江譯)
起源於舍衛城。
「比丘們!從前,諸天與阿修羅眾列陣戰鬥。
比丘們!那時,毘摩質多阿修羅王對天帝釋這麼說:『天帝!令以善語為勝利!』
『毘摩質多!令以善語為勝利!』
比丘們!那時,諸天與阿修羅們設立評審團:『我們將了知這些是善語或惡語。』
比丘們!那時,毘摩質多阿修羅王對天帝釋這麼說:『天帝!說偈頌!』
比丘們!當這麼說時,天帝釋對毘摩質多阿修羅王這麼說:『毘摩質多!你們是這裡的古天神,說偈頌!』
比丘們!當這麼說時,毘摩質多阿修羅王說這偈頌:
『愚者會更加爆發,如果無制止者,
因此,明智者應該以強力的懲罰抑制愚者。』
比丘們!當偈頌被毘摩質多阿修羅王說了,阿修羅們隨喜,諸天變得沈默。
比丘們!那時,毘摩質多阿修羅王對天帝釋這麼說:『天帝!說偈頌!』
比丘們!當這麼說時,天帝釋說這偈頌:
『我就會想此:愚者的制止,
知道對方已被激怒後,他具念地平靜下來。』
比丘們!當偈頌被天帝釋說了,諸天隨喜,阿修羅們變得沈默。
比丘們!當這麼說時,天帝釋對毘摩質多阿修羅王這麼說:『毘摩質多!說偈頌!』
比丘們!當這麼說時,毘摩質多阿修羅王說這偈頌:
『襪瑟哇!我看到這忍耐的過失,
當愚者認為他:「這是由於害怕我而忍耐」時,
缺乏智慧者更爬上來,如牛對逃跑者。』
比丘們!當偈頌被毘摩質多阿修羅王說了,阿修羅們隨喜,諸天變得沈默。
比丘們!那時,毘摩質多阿修羅王對天帝釋這麼說:『天帝!說偈頌!』
比丘們!當這麼說時,天帝釋說這偈頌:
『任他思量或不思量:「這是由於害怕我而忍耐」,
在自己最高利益的利益中,比忍耐更高的還沒被找到。
確實有力者,他忍耐弱者,
他們說那為最高的忍耐,弱者常忍耐。
他們說那力量並非力量:愚者的力量之力量,
但被法守護的有力者,反對他的還沒被找到。
對已發怒者發怒回去,那樣對他只會更糟,
不對已發怒者發怒回去,他打勝難勝利的戰鬥。
行兩者之利益:自己的與對方的,
知道對方已被激怒後,他具念地平靜下來。
當治療兩者時:自己的與對方的,
思量:「他是愚者」的人們,是法的不熟知者。』
比丘們!當偈頌被天帝釋說了,諸天隨喜,阿修羅們變得沈默。
比丘們!那時,諸天與阿修羅們設立評審團這麼說:『毘摩質多阿修羅王所說的偈頌是有杖罰的領域、有刀劍的領域,像這樣有爭論;像這樣有爭端;像這樣有爭吵。天帝釋所說的偈頌是無杖罰的領域、無刀劍的領域,像這樣無爭論;像這樣無爭端;像這樣無爭吵。天帝釋以善語為勝利。』
比丘們!像這樣,天帝釋以善語為勝利。」