nikaya

四十五.道相應

一.無明

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,無明是進入不善法的先導,帶來沒有慚、沒有愧。

“比丘們,一個沒有知解的人有了無明,便會出現邪見;有了邪見,便會出現邪思維;有了邪思維,便會出現邪語;有了邪語,會便出現邪業;有了邪業,便會出現邪命;有了邪命,便會出現邪精進;有了邪精進,便會出現邪念;有了邪念,便會出現邪定。

“比丘們,明是進入善法的先導,帶來慚愧心。

“比丘們,一個有知解的人有了明,便會出現正見;有了正見,便會出現正思維;有了正思維,便會出現正語;有了正語,便會出現正業;有了正業,便會出現正命;有了正命,便會出現正精進;有了正精進,便會出現正念;有了正念,便會出現正定。”

二.一半

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在釋迦人的市鎮。

這時候,阿難尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,跟善知識、善同伴、善密友為伴是成就梵行的另一半。”

“阿難,不要這樣說,不要這樣說。阿難,跟善知識、善同伴、善密友為伴是成就梵行的全部。

“阿難,一位跟善知識、善同伴、善密友為伴的比丘,將會勤修八正道。

“阿難,為什麼一位跟善知識、善同伴、善密友為伴的比丘會勤修八正道呢?這個法義可以這樣理解:因為善知識、善同伴、善密友會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正思維,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正語,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正業,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正命,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正精進,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正念,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正定。就是這樣,善知識、善同伴、善密友會使這位比丘勤修八正道。因此,要成就梵行的全部,就要跟善知識、善同伴、善密友為伴。

“阿難,這個法義也可以這樣理解:我1是一位善知識,受生困擾的眾生來我這裏,可從生之中解脫出來;受老困擾的眾生來我這裏,可從老之中解脫出來;受死困擾的眾生來我這裏,可從死之中解脫出來;受憂、悲、苦、惱、哀困擾的眾生來我這裏,可從憂、悲、苦、惱、哀之中解脫出來。因此,要成就梵行的全部,就要跟善知識、善同伴、善密友為伴。”

三.舍利弗

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,舍利弗尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,跟善知識、善同伴、善密友為伴是成就梵行的全部。”

“舍利弗,十分好,十分好!跟善知識、善同伴、善密友為伴是成就梵行的全部。舍利弗,一位跟善知識、善同伴、善密友為伴的比丘,將會勤修八正道。

“舍利弗,為什麼一位跟善知識、善同伴、善密友為伴的比丘會勤修八正道呢?這個法義可以這樣理解:因為善知識、善同伴、善密友會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識、善同伴、善密友會使這位比丘勤修八正道。因此,要成就梵行的全部,就要跟善知識、善同伴、善密友為伴。

“舍利弗,這個法義也可以這樣理解:我是一位善知識,受生困擾的眾生來我這裏,可從生之中解脫出來;受老困擾的眾生來我這裏,可從老之中解脫出來;受死困擾的眾生來我這裏,可從死之中解脫出來;受憂、悲、苦、惱、哀困擾的眾生來我這裏,可從憂、悲、苦、惱、哀之中解脫出來。因此,要成就梵行的全部,就要跟善知識、善同伴、善密友為伴。”

四.婆羅門

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,在上午,阿難尊者穿好衣服,拿著大衣和缽入舍衛城化食。他看見吒奴蘇尼婆羅門乘坐一輛全白的馬車離開舍衛城。拉車的全都是白馬,車外的裝飾是白色的,車身是白色的,車內的佈置是白色的,繮繩是白色的,刺棒是白色的,傘蓋是白色的;吒奴蘇尼戴上白頭巾,穿上白衣服和白鞋;侍從以白扇為他扇涼。人們看見這情形後,都說:“這真是梵天的車乘!這真是梵乘的樣子!”

於是,阿難尊者在舍衛城化食完畢,吃過食物後返回來,前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,把以上的事情告訴世尊,然後問:“大德,可否把法和律稱為梵乘呢?”

世尊說:“阿難,是可以的。阿難,八正道可稱為梵乘,可稱為法乘,也可稱為無上的勝利之道。

“阿難,勤修正見,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正思維,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正語,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正業,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正命,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正精進,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正念,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除;勤修正定,最終會帶來貪欲、瞋恚、愚癡的清除。

“阿難,從以上所說那樣來看八正道,八正道便可稱為梵乘,可稱為法乘,也可稱為無上的勝利之道了。”

世尊.善逝.導師說了以上的話後,進一步再說:

“無上之梵乘,

由自力所作:

信與慧為軛,

長繫於正法;

慚愧心為轅,

連結於此軛;

正念為護持,

亦為駕馭者;

以戒行之德,

嚴飾此車乘;

以禪那為軸;

以精進為輪;

捨與定為軫;

無欲為幔蓋。

復有遠離心、

不瞋不惱害,

三者為兵器;

安忍為鎧甲。

智者以眾德,

轉向安穩處,

戰勝諸煩惱,

離縛出世間。”

五.什麼得益

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,一些比丘前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,一些外道遊方者這樣問我們:‘賢友們,在喬答摩沙門座下修習梵行有什麼得益呢?’

“大德,當他們這樣問的時候,我們這樣解說:‘賢友們,在世尊座下修習梵行能遍知苦。’

“大德,如果有人這樣問我們,當我們解說這個問題時,怎樣才是正確表達世尊的解說,怎樣才不會變成誹謗世尊呢?怎樣才是跟隨法義的解說,不會受到同門的責難呢?”

“比丘們,你們的解說是正確的。這樣說就是正確表達我的解說,不會變成誹謗我;這樣說就是跟隨法義的解說,不會受到同門的責難了。

“比丘們,在我座下修習梵行能遍知苦。

“比丘們,如果外道遊方者這樣問你們:‘賢友們,有沒有道路、有沒有途徑能遍知苦呢?’

“比丘們,當他們這樣問的時候,你們這樣解說:‘賢友們,是有道路、有途徑能遍知苦的。’

“比丘們,什麼是遍知苦的道路和途徑呢?這就是八正道:正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。比丘們,這就是遍知苦的道路和途徑。

“比丘們,當外道遊方者這樣問你們的時候,你們便這樣來解說。”

六.一位比丘之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,有一位比丘前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,人們說‘梵行,梵行’。什麼是梵行呢?什麼是梵行最終的目標呢?”

“比丘,八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定就是梵行。盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡,這就是梵行最終的目標。”

七.一位比丘之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,有一位比丘前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,人們說‘清除貪欲、清除瞋恚、清除愚癡’。怎樣才稱為清除貪欲、清除瞋恚、清除愚癡呢?”

“比丘,湼槃界是盡除了所有漏的,這稱為清除貪欲、清除瞋恚、清除愚癡。”

當世尊說了這番話後,那位比丘問:“大德,人們說‘不死,不死’。什麼是不死呢?什麼是達至不死的道路呢?”

“比丘,清除貪欲、清除瞋恚、清除愚癡稱為不死。八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定就是達至不死的道路。”

八.分析

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說八正道和分析八正道。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是八正道呢?

“這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。

“比丘們,什麼是正見呢?

“比丘們,知苦、知苦集、知苦滅、知苦滅之道。這就是稱為正見了。

“比丘們,什麼是正思維呢?

“比丘們,出離的思維、不瞋恚的思維、不惱害的思維。這就是稱為正思維了。

“比丘們,什麼是正語呢?

“比丘們,不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語。這就是稱為正語了。

“比丘們,什麼是正業呢?

“比丘們,不殺生、不偷盜、不作非梵行2。這就是稱為正業了。

“比丘們,什麼是正命呢?

“比丘們,聖弟子捨棄不正當的謀生方式,以正當的方式來謀生活命。這就是稱為正命了。

“比丘們,什麼是正精進呢?

“比丘們,一位比丘為了不讓內心生起那些沒有生起的惡不善法,他精進、努力、有決心、專注;為了捨棄內心那些生起了的惡不善法,他精進、努力、有決心、專注;為了讓內心生起那些沒有生起的善法,他精進、努力、有決心、專注;為了讓內心那些生起了的善法保持下去、不散、增長、充足、修習圓滿,他精進、努力、有決心、專注。這就是稱為正精進了。

“比丘們,什麼是正念呢?

“比丘們,一位比丘如實觀察身,勤奮、有覺知、有念,以此來清除世上的貪著和苦惱;如實觀察受,勤奮、有覺知、有念,以此來清除世上的貪著和苦惱;如實觀察心,勤奮、有覺知、有念,以此來清除世上的貪著和苦惱;如實觀察法,勤奮、有覺知、有念,以此來清除世上的貪著和苦惱。這就是稱為正念了。

“比丘們,什麼是正定呢?

“比丘們,一位比丘內心離開了五欲、離開了不善法,有覺、有觀,有由離開五欲和不善法所生起的喜和樂;他進入了初禪。他平息了覺和觀,內裏平伏、內心安住一境,沒有覺、沒有觀,有由定所生起的喜和樂;他進入了二禪。他保持捨心,對喜沒有貪著,有念和覺知,通過身體來體會樂──聖者說:‘這人有捨,有念,安住在樂之中。’──他進入了三禪。他滅除了苦和樂,喜和惱在之前已經消失,沒有苦、沒有樂,有捨、念、清淨;他進入了四禪。這就是稱為正定了。”

九.刺芒

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如稻麥的刺芒斜向手掌或腳掌,當捉它或踏它的時候,是沒有可能被它刺破手掌或腳掌,沒有可能導致流血的。這是什麼原因呢?因為刺芒是斜向的。

“比丘們,同樣地,一位比丘以邪向的見、邪向的修道,是沒有可能刺破無明而生起明,沒有可能證得湼槃的。這是什麼原因呢?因為他的見是邪向的。

“比丘們,就正如稻麥的刺芒正向手掌或腳掌,當捉它或踏它的時候,是能被它刺破手掌或腳掌,是能導致流血的。這是什麼原因呢?因為刺芒是正向的。

“比丘們,同樣地,一位比丘以正向的見、正向的修道,是能刺破無明而生起明,是能證得湼槃的。這是什麼原因呢?因為他的見是正向的。

“比丘們,什麼是正向的見、正向的修道呢?

“比丘們,一位比丘修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是正向的見、正向的修道了。

“比丘們,一位比丘以正向的見、正向的修道,是能刺破無明而生起明,是能證得湼槃的。”

十.難提

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,難提遊方者前往世尊那裏,和世尊互相問候,作了一些悅意的交談,然後坐在一邊。難提遊方者對世尊說:“喬答摩賢者,勤修什麼法會導向湼槃、邁向湼槃,最終會帶來湼槃呢?”

“難提,勤修八種法,會導向湼槃、邁向湼槃,最終會帶來湼槃。難提,這八種法就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。勤修這八種法,會導向湼槃、邁向湼槃,最終會帶來湼槃。”

世尊說了這番話後,難提遊方者對他說:“喬答摩賢者,妙極了!喬答摩賢者,妙極了!世尊能以各種不同的方式來演說法義,就像把倒轉了的東西反正過來;像為受覆蓋的東西揭開遮掩;像為迷路者指示正道;像在黑暗中拿著油燈的人,使其他有眼睛的人可以看見東西。我皈依喬答摩賢者、皈依法、皈依比丘僧。願喬答摩賢者接受我為優婆塞,從現在起,直至命終,終生皈依!”

第一無明品完

十一.安住之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我想進入靜處半個月。除了帶食物給我那一個人外,任何人都不要到我那裏。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”於是,在半個月裏,除了帶食物給世尊那一個人外,沒有人到世尊那裏。

半個月後,世尊離開靜處,對比丘們說:“比丘們,我安住在初覺悟時的其中一種心境之中3。我知道,以邪見為條件會帶來一種感受,以正見為條件會帶來一種感受……以邪定為條件會帶來一種感受,以正定為條件會帶來一種感受。

“以貪欲為條件會帶來一種感受,以覺為條件會帶來一種感受,以想為條件會帶來一種感受4

“貪欲不平息、覺不平息、想不平息,以此為條件會帶來一種感受;貪欲平息、覺不平息、想不平息,以此為條件會帶來一種感受;貪欲平息、覺平息、想不平息,以此為條件會帶來一種感受;貪欲平息、覺平息、想平息,以此為條件會帶來一種感受。

“為修證而精進,達成修證,以此為條件會帶來一種感受。”

十二.安住之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我想進入靜處三個月。除了帶食物給我那一個人外,任何人都不要到我那裏。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”於是,在三個月裏,除了帶食物給世尊那一個人外,沒有人到世尊那裏。

三個月後,世尊離開靜處,對比丘們說:“比丘們,我安住在初覺悟時的其中一種心境之中。我知道,以邪見為條件會帶來一種感受,以邪見的平息為條件會帶來一種感受;以正見為條件會帶來一種感受,以正見的平息5為條件會帶來一種感受……以邪定為條件會帶來一種感受,以邪定的平息為條件會帶來一種感受;以正定為條件會帶來一種感受,以正定的平息為條件會帶來一種感受。

“以貪欲為條件會帶來一種感受,以貪欲的平息為條件會帶來一種感受;以覺為條件會帶來一種感受,以覺的平息為條件會帶來一種感受;以想為條件會帶來一種感受,以想的平息為條件會帶來一種感受。

“貪欲不平息、覺不平息、想不平息,以此為條件會帶來一種感受;貪欲平息、覺不平息、想不平息,以此為條件會帶來一種感受;貪欲平息、覺平息、想不平息,以此為條件會帶來一種感受;貪欲平息、覺平息、想平息,以此為條件會帶來一種感受。

“為修證而精進,達成修證,以此為條件會帶來一種感受。”

十三.有學

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,有一位比丘前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,人們說‘有學,有學’。有學所包含的內容是什麼呢?”

“比丘,具有正見的修學、具有正思維的修學、具有正語的修學、具有正業的修學、具有正命的修學、具有正精進的修學、具有正念的修學、具有正定的修學,這就是有學所包含的內容了。”

十四.生起之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,只有如來.阿羅漢.等正覺出現於世上,世上才會有供人勤修的八種法生起。

“這八種法是什麼呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。

“比丘們,只有如來.阿羅漢.等正覺出現於世上,世上才會有供人勤修的八種法生起。”

十五.生起之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,只有善逝的律存在,才會有供人勤修的八種法生起。

“這八種法是什麼呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。

“比丘們,只有善逝的律存在,才會有供人勤修的八種法生起。”

十六.清淨之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,只有如來.阿羅漢.等正覺出現於世上,世上才會有清淨、明晰、沒有斑點、沒有污染的八種法生起。

“這八種法是什麼呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。

“比丘們,只有如來.阿羅漢.等正覺出現於世上,世上才會有清淨、明晰、沒有斑點、沒有污染的八種法生起。”

十七.清淨之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,只有善逝的律存在,才會有清淨、明晰、沒有斑點、沒有污染的八種法生起。

“這八種法是什麼呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。

“比丘們,只有善逝的律存在,才會有清淨、明晰、沒有斑點、沒有污染的八種法生起。”

十八.雞園精舍之一

這是我所聽見的:

有一次,阿難尊者和跋陀尊者住在波吒釐子的雞園精舍。

這時候,跋陀尊者在黃昏離開靜處去阿難尊者那裏,和阿難尊者互相問候,作了一番悅意的交談,然後坐在一邊。跋陀尊者對阿難尊者說:“阿難賢友,人們說‘非梵行,非梵行’。什麼是非梵行呢?”

“跋陀賢友,十分好,十分好!你善達要義、善思要義、善問問題。你問什麼是非梵行嗎?”

“賢友,是的。”

“賢友,八邪道就是非梵行,這就是邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定。”

十九.雞園精舍之二

這是我所聽見的:

有一次,阿難尊者和跋陀尊者住在波吒釐子的雞園精舍。

這時候,跋陀尊者在黃昏離開靜處去阿難尊者那裏,和阿難尊者互相問候,作了一番悅意的交談,然後坐在一邊。跋陀尊者對阿難尊者說:“阿難賢友,人們說‘梵行,梵行’。什麼是梵行呢?什麼是梵行最終的目標呢?”

“跋陀賢友,十分好,十分好!你善達要義、善思要義、善問問題。你問什麼是梵行和什麼是梵行最終的目標嗎?”

“賢友,是的。”

“賢友,八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定就是梵行。盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡,這就是梵行最終的目標。”

二十.雞園精舍之三

這是我所聽見的:

有一次,阿難尊者和跋陀尊者住在波吒釐子的雞園精舍。

這時候,跋陀尊者在黃昏離開靜處去阿難尊者那裏,和阿難尊者互相問候,作了一番悅意的交談,然後坐在一邊。跋陀尊者對阿難尊者說:“阿難賢友,人們說‘梵行,梵行’。什麼是梵行呢?什麼是梵行者呢?什麼是梵行最終的目標呢?”

“跋陀賢友,十分好,十分好!你善達要義、善思要義、善問問題。你問什麼是梵行,什麼是梵行者,什麼是梵行最終的目標嗎?”

“賢友,是的。”

“賢友,八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定就是梵行。具有八正道的人,這稱為梵行者。盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡,這就是梵行最終的目標。”

第二安住品完

二十一.邪法

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說邪法和正法。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是邪法呢?這就是邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定。這稱為邪法。

“比丘們,什麼是正法呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為正法。”

二十二.不善法

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說不善法和善法。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是不善法呢?這就是邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定。這稱為不善法。

“比丘們,什麼是善法呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為善法。”

二十三.途徑之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說邪途和正途。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是邪途呢?這就是邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定。這稱為邪途。

“比丘們,什麼是正途呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為正途。”

二十四.途徑之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我對在家人或出家人,都不會稱讚邪途。

“比丘們,無論在家人或出家人進入邪途、行踐邪途,都會因此而不能完滿善道。比丘們,什麼是邪途呢?這就是邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定。這稱為邪途。

“比丘們,我對在家人或出家人,都會稱讚正途。

“比丘們,無論在家人或出家人進入正途、行踐正途,都會因此而完滿善道。比丘們,什麼是正途呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為正途。”

二十五.不善的人之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說不善的人和善人。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是不善的人呢?一些邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定的人,這稱為不善的人。

“比丘們,什麼是善人呢?一些正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定的人,這稱為善人。”

二十六.不善的人之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說不善的人和更不善的人,也對你們說善人和更善的人。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是不善的人呢?一些邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定的人,這稱為不善的人。

“比丘們,什麼是更不善的人呢?一些邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定、邪智、邪解脫的人,這稱為更不善的人。

“比丘們,什麼是善人呢?一些正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定的人,這稱為善人。

“比丘們,什麼是更善的人呢?一些正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定、正智、正解脫的人,這稱為更善的人。”

二十七.陶器

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如沒有支撐的水瓶很容易受動搖,有支撐的水瓶不容易受動搖。同樣地,沒有支撐的內心很容易受動搖,有支撐的內心不容易受動搖。

“比丘們,什麼是內心的支撐呢?八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定,這就是內心的支撐。”

二十八.定

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說有根本、有基礎的聖者正定。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是聖者正定的根本和基礎呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念。

“比丘們,以這七支作為基礎的心住一境,這稱為有根本、有基礎的聖者正定。”

二十九.受

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,有三種受。這三種受是什麼呢?樂受、苦受、不苦不樂受。這就是三種受了。

“比丘們,如果要遍知這三受,便要修習八正道。什麼是八正道呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。”

三十.優提耶

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,優提耶尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,當我獨自在靜處的時候,內心生起這樣的覺想:‘世尊說有五欲。什麼是世尊所說的五欲呢?’”

“優提耶,十分好,十分好!我說有五欲。這五種欲是什麼呢?眼識別色時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著,耳識別聲時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著,鼻識別香時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著,舌識別味時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著,身識別觸時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著。優提耶,這就是我說的五欲了。

“優提耶,如果要斷除這五欲,便要修習八正道。什麼是八正道呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。”

第三邪法品完

三十一.道路

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說邪路和正路。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是邪路呢?這就是邪見、邪思維、邪語、邪業、邪命、邪精進、邪念、邪定。這稱為邪路。

“比丘們,什麼是正路呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為正路。”

三十二.進入

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說進入邪道的人和進入正道的人。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是進入邪道的人呢?邪見的人、邪思維的人、邪語的人、邪業的人、邪命的人、邪精進的人、邪念的人、邪定的人,這就是稱為進入邪道的人。

“比丘們,什麼是進入正道的人呢?正見的人、正思維的人、正語的人、正業的人、正命的人、正精進的人、正念的人、正定的人,這就是稱為進入正道的人。”

三十三.不著手修習

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,不著手修習八正道的人,就是一個不著手將苦徹底斷除的人;著手修習八正道的人,就是一個著手將苦徹底斷除的人。

“比丘們,什麼是八正道呢?這就是正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。”

三十四.到彼岸

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,勤修八種法,能把一個人從此岸帶到彼岸。這八種法是什麼呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。”

世尊.善逝.導師說了以上的話後,進一步再說:

“僅只少數人,

能達至彼岸。

其餘之眾生,

競逐於此岸。

魔境界難越,

隨法行之人,

依所宣之法,

將渡至彼岸。

出離心難發,

智者樂出家,

黑法已捨棄,

勤修白淨法。

智者喜修習,

清除諸欲樂,

自身得淨化,

內心離污染,

於諸覺支中,

正心善修習;

放捨諸執取,

心樂於無執;

智者得漏盡,

現世得湼槃。”

三十五.沙門所屬之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說沙門所屬和沙門果。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是沙門所屬呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為沙門所屬。

“比丘們,什麼是沙門果呢?須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果。這稱為沙門果。”

三十六.沙門所屬之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說沙門所屬和沙門的利益。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是沙門所屬呢?這就是八正道正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為沙門所屬。

“比丘們,什麼是沙門的利益呢?盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡。這稱為沙門的利益。”

三十七.婆羅門所屬之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說婆羅門所屬和婆羅門果。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是婆羅門所屬呢?這就是八正道:正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為婆羅門所屬。

“比丘們,什麼是婆羅門果呢?須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果。這稱為婆羅門果。”

三十八.婆羅門所屬之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說婆羅門所屬和婆羅門的利益。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是婆羅門所屬呢?這就是八正道:正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為婆羅門所屬。

“比丘們,什麼是婆羅門的利益呢?盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡。這稱為婆羅門的利益。”

三十九.梵行之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說梵行和梵行果。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是梵行呢?這就是八正道:正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為梵行。

“比丘們,什麼是梵行果呢?須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果。這稱為梵行果。”

四十.梵行之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我要對你們說梵行和梵行的利益。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

比丘回答世尊:“大德,是的。”

世尊說:“比丘們,什麼是梵行呢?這就是八正道:正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。這稱為梵行。

“比丘們,什麼是梵行的利益呢?盡除貪欲、盡除瞋恚、盡除愚癡。這稱為梵行的利益。”

四十一.無欲

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

這時候,一些比丘前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,一些外道遊方者這樣問我們:‘賢友們,在喬答摩沙門座下修習梵行有什麼得益呢?’大德,當他們這樣問的時候,怎樣才是正確表達世尊的解說,怎樣才不會變成誹謗世尊呢?怎樣才是跟隨法義的解說,不會受到同門的責難呢?”

“比丘們,如果外道遊方者這樣問你們:‘賢友們,在喬答摩沙門座下修習梵行有什麼得益呢?’

“比丘們,當他們這樣問的時候,你們這樣解說:‘賢友們,在世尊座下修習梵行可得無欲。’

“比丘們,如果外道遊方者這樣問你們:‘賢友們,有沒有道路、有沒有途徑能得無欲呢?’

“比丘們,當他們這樣問的時候,你們這樣解說:‘賢友們,是有道路、有途徑能得無欲的。’

“比丘們,什麼是能得無欲的道路和途徑呢?這就是八正道:正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。比丘們,這就是能得無欲的道路和途徑。

“比丘們,當外道遊方者這樣問你們的時候,你們便這樣來解說。”

四十二.結縛

……在世尊座下修習梵行可斷除結縛……

四十三.性向

……在世尊座下修習梵行可根除性向……

四十四.生命歷程

……在世尊座下修習梵行可遍知生命歷程……

四十五.漏盡

……在世尊座下修習梵行可得漏盡……

四十六.明與解脫

……在世尊座下修習梵行可得明和解脫果……

四十七.知

……在世尊座下修習梵行可得知見……

四十八.無取

……在世尊座下修習梵行可得無取湼槃……6

四十九.善知識之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是善知識。

“比丘們,一位跟善知識為伴的比丘,將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位跟善知識為伴的比丘會勤修八正道呢?因為善知識會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識會使這位比丘勤修八正道。”

五十.戒之一

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是奉行戒……

五十一.修學欲之一

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是有修學欲……

五十二.自力之一

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是作出自力……

五十三.正見之一

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是有正見……

五十四.不放逸之一

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是不放逸……

五十五.如理思維之一

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是如理思維……7

五十六.善知識之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是善知識。

“比丘們,一位跟善知識為伴的比丘,將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位跟善知識為伴的比丘會勤修八正道呢?因為善知識會使他修習能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識會使這位比丘勤修八正道。”

五十七.戒之二

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是奉行戒……

五十八.修學欲之二

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是有修學欲……

五十九.自力之二

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是作出自力……

六十.正見之二

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是有正見……

六十一.不放逸之二

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是不放逸……

六十二.如理思維之二

……比丘們,日出有它的先導、有它的前相,這就是曙光。同樣地,八正道的生起有它的先導、有它的前相,這就是如理思維……8

六十三.善知識之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是善知識。

“比丘們,一位跟善知識為伴的比丘,將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位跟善知識為伴的比丘會勤修八正道呢?因為善知識會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識會使這位比丘勤修八正道。”

六十四.戒之一

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是奉行戒……

六十五.修學欲之一

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是有修學欲……

六十六.自力之一

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是作出自力……

六十七.正見之一

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是有正見……

六十八.不放逸之一

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是不放逸……

六十九.如理思維之一

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是如理思維……

七十.善知識之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是善知識。

“比丘們,一位跟善知識為伴的比丘,將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位跟善知識為伴的比丘會勤修八正道呢?因為善知識會使他修習能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識會使這位比丘勤修八正道。”

七十一.戒之二

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是奉行戒……

七十二.修學欲之二

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是有修學欲……

七十三.自力之二

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是作出自力……

七十四.正見之二

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是有正見……

七十五.不放逸之二

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是不放逸……

七十六.如理思維之二

……比丘們,有一種東西對生起八正道有很大幫助。這一種東西是什麼呢?這就是如理思維……

七十七.善知識之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是善知識。

“比丘們,一位跟善知識為伴的比丘,將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位跟善知識為伴的比丘會勤修八正道呢?因為善知識會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識會使這位比丘勤修八正道。”

七十八.戒之一

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是奉行戒……

七十九.修學欲之一

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是有修學欲……

八十.自力之一

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是作出自力……

八十一.正見之一

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是有正見……

八十二.不放逸之一

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是不放逸……

八十三.如理思維之一

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是如理思維……

八十四.善知識之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是善知識。

“比丘們,一位跟善知識為伴的比丘,將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位跟善知識為伴的比丘會勤修八正道呢?因為善知識會使他修習能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,善知識會使這位比丘勤修八正道。”

八十五.戒之二

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是奉行戒……

八十六.修學欲之二

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是有修學欲……

八十七.自力之二

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是作出自力……

八十八.正見之二

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是有正見……

八十九.不放逸之二

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是不放逸……

九十.如理思維之二

……比丘們,我看不見其他東西,能像這一種東西那樣,可使沒有生起的八正道得到生起,可使已經生起的八正道修習圓滿。這就是如理思維……

九十一.東方之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

九十二.東方之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

九十三.東方之三

……比丘們,就正如跋提河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

九十四.東方之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

九十五.東方之五

……比丘們,就正如摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

九十六.東方之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

九十七.大海之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

九十八.大海之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

九十九.大海之三

……比丘們,就正如跋提河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零零.大海之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零一.大海之五

……比丘們,就正如摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零二.大海之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零三.東方之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一零四.東方之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零五.東方之三

……比丘們,就正如跋提河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零六.東方之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零七.東方之五

……比丘們,就正如摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零八.東方之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一零九.大海之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一一零.大海之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一一.大海之三

……比丘們,就正如跋提河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一二.大海之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一三.大海之五

……比丘們,就正如摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一四.大海之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一五.東方之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一一六.東方之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一七.東方之三

……比丘們,就正如跋提河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一八.東方之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一一九.東方之五

……比丘們,就正如摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二零.東方之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二一.大海之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一二二.大海之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二三.大海之三

……比丘們,就正如跋提河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二四.大海之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二五.大海之五

……比丘們,就正如摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二六.大海之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二七.東方之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一二八.東方之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一二九.東方之三

……比丘們,就正如跋提河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三零.東方之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三一.東方之五

……比丘們,就正如摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三二.東方之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向東方、朝向東方、邁向東方。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三三.大海之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一三四.大海之二

……比丘們,就正如閻牟那河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三五.大海之三

……比丘們,就正如跋提河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三六.大海之四

……比丘們,就正如薩羅河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三七.大海之五

……比丘們,就正如摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

一三八.大海之六

……比丘們,就正如恆河、閻牟那河、跋提河、薩羅河、摩希河傾向大海、朝向大海、邁向大海。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃……

第四道路品完

四十五.道相應

蕭式球譯

一三九.如來

(一)

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,在各種眾生之中──不論沒有腳的、雙腳的、四腳的、多腳的;不論有色身的、沒有色身的;不論有想的、沒有想的、非想非非想的──如來.阿羅漢.等正覺是被譽為最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首。

“比丘們,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位不放逸的比丘會勤修八正道呢?因為不放逸會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

(二)

“比丘們,在各種眾生之中──不論沒有腳的、雙腳的、四腳的、多腳的;不論有色身的、沒有色身的;不論有想的、沒有想的、非想非非想的──如來.阿羅漢.等正覺是被譽為最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首。

“比丘們,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位不放逸的比丘會勤修八正道呢?因為不放逸會使他修習能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

(三)

“比丘們,在各種眾生之中──不論沒有腳的、雙腳的、四腳的、多腳的;不論有色身的、沒有色身的;不論有想的、沒有想的、非想非非想的──如來.阿羅漢.等正覺是被譽為最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首。

“比丘們,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位不放逸的比丘會勤修八正道呢?因為不放逸會使他修習能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

(四)

“比丘們,在各種眾生之中──不論沒有腳的、雙腳的、四腳的、多腳的;不論有色身的、沒有色身的;不論有想的、沒有想的、非想非非想的──如來.阿羅漢.等正覺是被譽為最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首。

“比丘們,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位不放逸的比丘會勤修八正道呢?因為不放逸會使他修習傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位不放逸的比丘將會勤修八正道。”9

一四零.腳印

……比丘們,就正如將所有眾生的腳印一起比較時,大象的腳印是最大的,能夠涵括其餘所有腳印。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四一.尖頂

……比丘們,就正如一間尖頂屋,所有的樑都朝向尖頂,連接尖頂。尖頂是最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四二.根

……比丘們,就正如在各種根的香味之中,香鳶尾草的根是最香的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四三.實木

……比丘們,就正如在各種實木的香味之中,紫檀是最香的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四四.茉莉

……比丘們,就正如在各種花的香味之中,茉莉是最香的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四五.王

……比丘們,就正如所有小王都臣服於轉輪王,轉輪王是最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四六.月亮

……比丘們,就正如各種星光都比不上月亮十六分一的光芒,月亮的光芒是最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四七.太陽

……比丘們,就正如晴朗的時分,天空沒有雲霧。當日出的時候,太陽的光明、光亮、光耀能把天空上所有黑暗驅散。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

一四八.布料

……比丘們,就正如在各種織布料之中,迦尸布料是最高的。同樣地,所有善法都紮根於不放逸,連接不放逸,所以不放逸被視為善法之首……

第五不放逸品完

一四九.勞力工作

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如依賴大地、有大地的支持,一切建設工作才可以完成。同樣地,一位比丘依賴戒行、有戒行的支持,便會勤修八正道。

“比丘們,為什麼一位依賴戒行、有戒行的支持的比丘會勤修八正道呢?因為依賴戒行、有戒行的支持,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位依賴戒行、有戒行的支持的比丘將會勤修八正道。”

一五零.種子

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如依賴大地、有大地的支持,一切種子與樹木才可以成長。同樣地,一位比丘依賴戒行、有戒行的支持,便會勤修八正道,在法之中成長。

“比丘們,為什麼一位依賴戒行、有戒行的支持的比丘會勤修八正道,在法之中成長呢?因為依賴戒行、有戒行的支持,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位依賴戒行、有戒行的支持的比丘將會勤修八正道,在法之中成長。”

一五一.龍

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如幼龍依喜瑪拉雅山來生活,牠的身體和力量便會得到成長,當身體和力量得到成長後,便下到小池裏生活,之後再下到大池裏生活,下到小河裏生活,下到大河裏生活,最後下到大海裏生活。龍在大海裏發育成龐大的身軀。同樣地,一位比丘依賴戒行、有戒行的支持,便會勤修八正道,在法之中圓滿成長。

“比丘們,為什麼一位依賴戒行、有戒行的支持的比丘會勤修八正道,在法之中圓滿成長呢?因為依賴戒行、有戒行的支持,會使他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位依賴戒行、有戒行的支持的比丘將會勤修八正道,在法之中圓滿成長。”

一五二.樹

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,一棵傾向東方、朝向東方、邁向東方生長的樹,如果截斷它的樹根,會倒向哪個方向呢?”

“大德,會倒向它傾向、朝向、邁向的方向。”

“比丘們。同樣地,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘會傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃。”

一五三.水壺

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如一個倒轉了的水壺,只會把水倒出來,不能把水倒進去。同樣地,一位勤修八正道的比丘只會把惡不善法倒出來,不能把惡不善法倒進去。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘只會把惡不善法倒出來,不能把惡不善法倒進去呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘只會把惡不善法倒出來,不能把惡不善法倒進去。”

一五四.刺芒

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如稻麥的刺芒正向手掌或腳掌,當捉它或踏它的時候,是能被它刺破手掌或腳掌,是能導致流血的。這是什麼原因呢?因為刺芒是正向的。

“比丘們,同樣地,一位比丘以正向的見、正向的修道,是能刺破無明而生起明,是能證得湼槃的。這是什麼原因呢?因為他的見是正向的。

“比丘們,什麼是正向的見、正向的修道呢?

“比丘們,一位比丘修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是正向的見、正向的修道了。

“比丘們,一位比丘以正向的見、正向的修道,是能刺破無明而生起明,是能證得湼槃的。”

一五五.空中

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如空中有各種不同的風:東風、南風、西風、北風、泥塵風、清風、寒風、熱風、微風、強風。同樣地,一位勤修八正道的比丘,能完滿四念處、四正勤、四神足、五根、五力、七覺支的修習。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘能完滿四念處、四正勤、四神足、五根、五力、七覺支的修習呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘,能完滿四念處、四正勤、四神足、五根、五力、七覺支的修習。”

一五六.雨雲之一

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如在夏季最後的一個月,雨雲所帶來的暴雨能沖走地上所積聚的塵垢,令它們消失。同樣地,一位勤修八正道的比丘,能平息已生起或未生起的惡不善法,令它們消失。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘能平息已生起或未生起的惡不善法,令它們消失呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘能平息已生起或未生起的惡不善法,令它們消失。”

一五七.雨雲之二

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如大風能吹散雨雲,令它消失。同樣地,一位勤修八正道的比丘,能驅散已生起或未生起的惡不善法,令它們消失。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘能驅散已生起或未生起的惡不善法,令它們消失呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘能驅散已生起或未生起的惡不善法,令它們消失。”

一五八.船

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如船在海中航行六個月時,船上的藤繩受風吹、日曬、雨打;到了冬天,人們把船抬到乾地上,藤繩仍受風吹、日曬、雨打。藤繩受到侵蝕,便會逐漸破損。同樣地,一位勤修八正道的比丘,他的結縛會逐漸破損。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘,他的結縛會逐漸破損呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘,他的結縛會逐漸破損。”

一五九.客堂

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如一間客堂,由東方來的人會住在那裏,由南方來的人會住在那裏,由西方來的人會住在那裏,由北方來的人會住在那裏;剎帝利會住在那裏,婆羅門會住在那裏,吠舍會住在那裏,首陀羅會住在那裏。同樣地,一位勤修八正道的比丘,能以無比智遍知那些應要遍知的法,能以無比智捨棄那些應要捨棄的法,能以無比智證得那些應要證得的法,能以無比智修習那些應要修習的法。

“比丘們,什麼是應要以無比智遍知的法呢?這稱為五取蘊。什麼是五取蘊呢?這就是色取蘊、受取蘊、想取蘊、行取蘊、識取蘊。比丘們,這就是應要以無比智遍知的法了。

“比丘們,什麼是應要以無比智捨棄的法呢?無明、有愛。比丘們,這就是應要以無比智捨棄的法了。

“比丘們,什麼是應要以無比智證得的法呢?明、解脫。比丘們,這就是應要以無比智證得的法了。

“比丘們,什麼是應要以無比智修習的法呢?止、觀。比丘們,這就是應要以無比智修習的法了。

“比丘們,為什麼勤修八正道的比丘,能以無比智遍知那些應要遍知的法,能以無比智捨棄那些應要捨棄的法,能以無比智證得那些應要證得的法,能以無比智修習那些應要修習的法呢?因為他修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。就是這樣,一位勤修八正道的比丘,能以無比智遍知那些應要遍知的法,能以無比智捨棄那些應要捨棄的法,能以無比智證得那些應要證得的法,能以無比智修習那些應要修習的法。”

一六零.河

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,就正如恆河傾向東方、朝向東方、邁向東方,但有一大群人拿著鏟和籮走來,要令恆河傾向西方、朝向西方、邁向西方。比丘們,你們認為怎樣,那群人能否令恆河傾向西方、朝向西方、邁向西方呢?”

“大德,不能。這是什麼原因呢?大德,恆河傾向東方、朝向東方、邁向東方,不易令恆河傾向西方、朝向西方、邁向西方。那群人只會為自己帶來疲勞和苦惱。”

“比丘們,同樣地,一位勤修八正道的比丘,如果國王、大臣、朋友、親屬請他接受財物,並對他說:‘賢者,為什麼要穿著這些袈裟衣,為什麼要剃頭持缽,到處遊行呢?來吧,返回低俗的生活之中,受用財物,修習福德吧!’

“比丘們,一位勤修八正道的比丘,是沒有可能放棄修學,返回低俗的生活之中的。這是什麼原因呢?因為他的內心長期傾向遠離、朝向遠離、邁向遠離,是沒有可能返回低俗的生活之中的。

“比丘們,什麼是比丘勤修八正道呢?一位比丘修習能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是一位比丘勤修八正道了。”

第六建設品完

一六一.尋求

(一)

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,有三種尋求。這三種尋求是什麼呢?尋求欲、尋求有、尋求非梵行10。比丘們,這就是三種尋求了。

“比丘們,為了得到無比智,認清這三種尋求,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

(二)

“比丘們,有三種尋求。這三種尋求是什麼呢?尋求欲、尋求有、尋求非梵行。比丘們,這就是三種尋求了。

“比丘們,為了遍知這三種尋求,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

(三)

“比丘們,有三種尋求。這三種尋求是什麼呢?尋求欲、尋求有、尋求非梵行。比丘們,這就是三種尋求了。

“比丘們,為了完全盡除這三種尋求,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

(四)

“比丘們,有三種尋求。這三種尋求是什麼呢?尋求欲、尋求有、尋求非梵行。比丘們,這就是三種尋求了。

“比丘們,為了捨棄這三種尋求,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。”11

一六二.分別心

……比丘們,有三種分別心。這三種分別心是什麼呢?我比別人高、我和別人同等、我比別人低……

一六三.漏

……比丘們,有三種漏。這三種漏是什麼呢?欲漏、有漏、無明漏……

一六四.有

……比丘們,有三種有。這三種有是什麼呢?欲有、色有、無色有……

一六五.苦

……比丘們,有三種苦。這三種苦是什麼呢?苦苦、行苦、壞苦……

一六六.障礙

……比丘們,有三種心靈上的障礙。這三種心靈上的障礙是什麼呢?貪欲障礙、瞋恚障礙、愚癡障礙……

一六七.污垢

……比丘們,有三種污垢。這三種污垢是什麼呢?貪欲污垢、瞋恚污垢、愚癡污垢……

一六八.動搖

……比丘們,有三種動搖。這三種動搖是什麼呢?貪欲動搖、瞋恚動搖、愚癡動搖……

一六九.受

……比丘們,有三種受。這三種受是什麼呢?樂受、苦受、不苦不樂受……

一七零.愛

……比丘們,有三種愛。這三種愛是什麼呢?欲愛、有愛、無有愛……

第七尋求品完

一七一.流

(一)

這是我所聽見的:

有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

比丘回答世尊:“大德。”

世尊說:“比丘們,有四種流。這四種流是什麼呢?欲流、有流、見流、無明流。比丘們,這就是四種流了。

“比丘們,為了得到無比智,認清這四種流,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

(二)

“比丘們,有四種流。這四種流是什麼呢?欲流、有流、見流、無明流。比丘們,這就是四種流了。

“比丘們,為了遍知這四種流,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

(三)

“比丘們,有四種流。這四種流是什麼呢?欲流、有流、見流、無明流。比丘們,這就是四種流了。

“比丘們,為了完全盡除這四種流,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

(四)

“比丘們,有四種流。這四種流是什麼呢?欲流、有流、見流、無明流。比丘們,這就是四種流了。

“比丘們,為了捨棄這四種流,便應要修習八正道。什麼是八正道呢?

“比丘們,能帶來出離、無欲、寂滅、放捨的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能清除貪欲、瞋恚、愚癡的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,能進入不死、邁向不死、最終會帶來不死的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。

“比丘們,傾向湼槃、朝向湼槃、邁向湼槃的正見……正思維……正語……正業……正命……正精進……正念……正定。這就是八正道了。”

一七二.軛

……比丘們,有四種軛。這四種軛是什麼呢?欲軛、有軛、見軛、無明軛……

一七三.取

……比丘們,有四種取。這四種取是什麼呢?欲取、見取、戒取、我見取……

一七四.繫

……比丘們,有四種身繫。這四種身繫是什麼呢?貪欲身繫、瞋恚身繫、戒取身繋、諦住著身繫……

一七五.性向

……比丘們,有七種性向。這七種性向是什麼呢?貪著性向、厭惡性向、邪見性向、疑惑性向、我慢性向、有貪性向、無明性向……

一七六.五欲

……比丘們,有五欲。這五欲是什麼呢?眼識別色時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著,耳識別聲……鼻識別香……舌識別味……身識別觸時所生起的悅樂、戀棧、歡喜、鍾愛、貪欲、染著……

一七七.五蓋

……比丘們,有五蓋。這五蓋是什麼呢?貪欲蓋、瞋恚蓋、昏睡蓋、掉悔蓋、疑惑蓋……

一七八.五取蘊

……比丘們,有五取蘊。這五取蘊是什麼呢?色取蘊、受取蘊、想取蘊、行取蘊、識取蘊……

一七九.五下分結

……比丘們,有五下分結。這五下分結是什麼呢?身見、疑惑、戒取、貪欲、瞋恚……

一八零.五上分結

……比丘們,有五上分結。這五上分結是什麼呢?色界貪、無色界貪、我慢、掉舉、無明……

第八流品完


  1. 這裏的“我”是指佛陀本身。若引申開去,世間上所有初、二、三、四果的聖者──無論在家居士或出家比丘──都是善知識,能帶領人們踏上八正道。 

  2. “不作非梵行”的巴利文短語是“abrahmacariyā veramaṇī”,指“摒除男女欲的清修”。“不作非梵行”主要對出家眾而說,而“不邪淫”(kāmesu micchācārā veramaṇī)可對在家眾和出家眾說。 

  3. 佛陀在初覺悟時,內心曾經觀察多種法義及安住於中,而這次佛陀入靜,內心主要是安住於感受之中。 

  4. 以貪欲(chanda)為條件所帶來的感受是欲樂的感受,以覺(vitakka)為條件所帶來的感受在這裏是指由初禪所帶來的感受,以想(saññā)為條件所帶來的感受在這裏是指由二禪、三禪、四禪、空無邊處、識無邊處、無所有處等六個定境所帶來的感受。 

  5. 正見(以至正定)的平息應是指修行者已得正智和正解脫,這時因為修行工作已經完成,湼槃的目標已經達到,所以不需要正見以至正定作出力量來推動修行者前進。 

  6. 在四十一至四十八經八篇經文之中,除了無欲、結縛、以至無取湼槃八個主題不同之外,其餘內容全部相同。 

  7. 在四十九至五十五經七篇經文之中,除了善知識、戒、以至如理思維七個主題不同之外,其餘內容全部相同。 

  8. 在五十六至六十二經七篇經文之中,除了善知識、戒、以至如理思維七個主題不同之外,其餘內容全部相同。此外,這七篇經文跟之前七篇除了最後一段不同之外,其餘內容全部相同。以下六十三至一三八經也是相同的模式。 

  9. 這一篇經文其實包含了四篇經文在其中。整個《不放逸品》由一三九至一四八經都是相同的模式,在每篇經文中都各別包含四篇經文。所以,巴利原文的一四零至一四八經把相同的部份省略,只記載不同的部份。 

  10. 這裏的“非梵行”巴利原文是“brahmacariya”。“brahmacariya”即是“梵行”,是“修習八正道”的意思。但梵行這個詞語不能跟“欲”、“有”連在一起,也不能跟第三段的主題“盡除”及第四段的主題“完全捨棄”配搭,這可能是巴利原文的脫漏。《相應部》的註釋《精義顯揚》亦指這個梵行是建基於邪見之上的梵行。衡量各點後,現把這裏的“brahmacariya”譯作一個相反意思“非梵行”。 

  11. 整個《尋求品》由一六一至一七零經十篇經文都是相同的模式,跟《不放逸品》一樣。下一品《流品》十篇經文也是相同的模式。