這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的迦葉天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊說:“我知世尊對比丘的講說和教誡。”
“迦葉,既然這樣,請把你所知的說出來吧。”
“修學善教說,
行踐沙門法,
獨住空閒處,
內心得平息。”
迦葉天子說了以上的話後,導師認可他的說話。迦葉天子知道導師認可自己的說話,於是對世尊作禮,右繞世尊,然後就在那裏隱沒。
迦葉天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“比丘習禪心解脫,
能得稱心之取證,
深知世間生滅後,
心無攀緣得善利。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的星天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊誦出這首偈頌:
“斷何得安睡?
斷何無憂惱?
獨毀何一法,
瞿曇所稱許?”
世尊說:
“婆陀星天子,
忿怒如毒根,
亦如刀頭蜜,
斷此得安睡,
斷此無憂惱,
毀此聖稱許。”
摩揭陀天子站在一邊,對世尊誦出這首偈頌:
“光明有幾種,
照亮於世間?
我來問賢者,
從何可得知?”
世尊說:
“世有四種光,
無有第五種:
日光白天照;
月光晚間明;
大火之光明,
日夜俱明亮;
等正覺之光,
最高最優勝。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的達摩利天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後在世尊跟前誦出這首偈頌:
“婆羅門應當,
精勤不懈倦,
清除諸貪欲,
不貪求後有。”
世尊說:
“所作已完成,
婆羅門無作。
若然未度河,
還需以手足,
奮力向前划,
若然已度河,
站立於對岸,
無需奮向前。
達摩利天子,
此喻以說明,
婆羅門無作,
彼深習禪定,
修行得圓滿,
漏盡生死盡,
已到於彼岸,
無需奮向前。”
迦摩陀天子站在一邊,對世尊誦出這首偈頌:
“世尊,修行難,
修行非常難!”
世尊說:
“即使修行難,
離家之學人,
立於戒與定,
知足住樂中。”
迦摩陀天子說:
“世尊,知足難,
供養物難得!”
世尊說:
“即使供養物,
不容易取得,
彼樂心平息,
不論日與夜,
學人之意念,
只樂於修行。”
迦摩陀天子說:
“世尊,禪定難,
內心入定難!”
世尊說:
“即使入定難,
彼樂根止息,
行踐於聖道,
破除魔羅網。”
迦摩陀天子說:
“世尊,行踐難,
多有不坦途!”
世尊說:
“即使行踐難,
多有不坦途,
彼行聖道中。
外道不平坦,
能使人跌墮;
聖道乃坦途,
於諸道途中,
唯聖道坦途。”
槃闡陀天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“廣智者汝能,
撥開五蓋障,
離世牟尼尊,
汝覺禪定法。”
世尊說:
“撥開五蓋者,
若然取得念,
善入於正定,
能證湼槃法。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,前身是外道創立人、有明亮外表的多耶那天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後在世尊跟前誦出這首偈頌:
“婆羅門斷貪,
努力截愛流;
牟尼若有貪,
心不住一境。
若還有所作,
堅毅完成之。
出家若鬆散,
揚更多塵垢。
不作惡為佳,
日後不苦惱;
作善行為佳,
作後無悔疚。
邪行沙門義,
臨近於地獄;
邪執吉祥草,
傷手亦如是。
鬆懈作修行,
污染心發願,
懷疑於梵行,
不能得大果。”
多耶那天子說了這首偈頌,便對世尊作禮,右繞世尊,然後就在那裏隱沒。
世尊在天明時把多耶那天子前來的事情及所說的偈頌一五一十地告訴比丘,然後再說:“比丘們,你們要學習多耶那的偈頌,掌握多耶那的偈頌,多耶那的偈頌能帶來利益,是梵行的基礎。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,月天子被羅睺阿修羅王捉著,於是作佛隨念而誦出這首偈頌:
“南無大雄佛,
汝脫一切縛,
今我遭厄困,
請作我庇護!”
於是,世尊因應月天子而對羅睺阿修羅王誦出這首偈頌:
“如來阿羅漢,
月天子所皈,
佛陀憫世間,
羅睺速放行!”
羅睺阿修羅王放了月天子後,連忙前往毗摩質多阿修羅王那裏,然後驚慌、毛骨悚然地站在一邊。毗摩質多阿修羅王對羅睺阿修羅王誦出這首偈頌:
“汝為何匆促?
為何放天子?
為何慌忙來,
驚懼站一旁?”
羅睺阿修羅王說:
“佛偈使我懼,
若不放天子,
性命實難安,
如頭碎七份!”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,日天子被羅睺阿修羅王捉著,於是作佛隨念而誦出這首偈頌:
“南無大雄佛,
汝脫一切縛,
今我遭厄困,
請作我庇護!”
於是,世尊因應日天子而對羅睺阿修羅王誦出這首偈頌:
“如來阿羅漢,
日天子所皈,
佛陀憫世間,
羅睺速放行!
汝是黑暗者,
盲冥之前行,
汝但行空中,
莫吞噬日光,
彼是我弟子,
羅睺速放行!”
羅睺阿修羅王放了日天子後,連忙前往毗摩質多阿修羅王那裏,然後驚慌、毛骨悚然地站在一邊。毗摩質多阿修羅王對羅睺阿修羅王誦出這首偈頌:
“汝為何匆促?
為何放天子?
為何慌忙來,
驚懼站一旁?”
羅睺阿修羅王說:
“佛偈使我懼,
若不放天子,
性命實難安,
如頭碎七份!”
第一品完
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的月天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後在世尊跟前誦出這首偈頌:
“比丘深習禪,
正念心一境,
如鹿心遠離,
將到平安地。”
世尊說:
“比丘深習禪,
無過不放逸,
如魚脫於網,
已到於彼岸。”
槃荼天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“投生於人中,
隨瞿曇教誡,
不放逸修學,
彼等何其樂!”
世尊說:
“於我教說中,
彼等禪修者,
不放逸修學,
能除魔操控。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在王舍城的竹園松鼠飼餵處。
在黎明時分,有明亮外表的長杖天子照亮了整個竹園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後在世尊跟前誦出這首偈頌:
“比丘習禪心解脫,
能得稱心之取證,
深知世間生滅後,
心無攀緣得善利。”
難陀那天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“知見無礙之世尊,
廣慧瞿曇我問你:
何等稱為具戒者?
何等稱為具慧者?
何等越苦得自在?
何等天神皆尊敬?”
世尊說:
“具戒具慧修行者,
樂於禪定心有念,
一切憂惱皆清除,
漏盡持此最後身:
此等稱為具戒者,
此等稱為具慧者,
此等越苦得自在,
此等天神皆尊敬。”
闡陀那天子站在一邊,對世尊誦出這首偈頌:
“如何日與夜,
不懈以度流?
誰不用執扶,
能不墮深淵?”
世尊說:
“長期具戒行,
有慧善入定,
精進勤勇者,
能度難越流。
不作貪欲想,
超越色界縛,
盡除有愛者,
能不墮深淵。”
須達多天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“如遭刀脅迫,
如救頭燃急,
比丘具正念,
斷除於貪欲。”
世尊說:
“如遭刀脅迫,
如救頭燃急,
比丘具正念,
斷除於身見。”
須梵摩天子站在一邊,對世尊誦出這首偈頌:
“於未生之事,
及已生之事,
內心常驚懼,
意念常躁動;
請解我所問,
可有無懼者?”
世尊說:
“唯除勤修覺支者,
唯除節制根門者,
唯除放捨一切者,
此外不見安穩眾。”
須梵摩天子對世尊的說話心感高興,滿懷歡喜,於是對世尊作禮,右繞世尊,然後就在那裏隱沒。
有一次,世尊住在沙祇多,安闍那園的鹿野苑。
在黎明時分,有明亮外表的迦拘陀天子照亮了整個安闍那園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊說:
“沙門,你有喜嗎?”
世尊說:
“賢友,沒有得又何從有喜呢。”
迦拘陀天子說:
“沙門,你有憂嗎?”
世尊說:
“賢友,沒有失又何從有憂呢。”
迦拘陀天子說:
“沙門,既然這樣,你既沒有喜也沒有憂嗎?”
世尊說:
“賢友,是的。”
迦拘陀天子說:
“比丘,汝無喜,
汝實不動搖?
獨自一人坐,
汝實無不悅?”
世尊說:
“夜叉,我無喜,
我實不動搖。
獨自一人坐,
我實無不悅。”
迦拘陀天子說:
“如何能無喜?
何能不動搖?
獨自一人坐,
何能無不悅?”
世尊說:
“喜實由禍生,
禍實由喜生,
汝應知我是:
無禍喜比丘。”
迦拘陀天子說:
“歷久才一見,
寂滅婆羅門,
無禍喜比丘,
度過世間愛。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在王舍城的竹園松鼠飼餵處。
在黎明時分,有明亮外表的優陀羅天子照亮了整個竹園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後在世尊跟前誦出這首偈頌:
“壽命趨短少,
老來無處藏,
見死亡之畏,
應修福求樂。”
世尊說:
“壽命趨短少,
老來無處藏,
見死亡之畏,
捨世尋寂靜。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的給孤獨天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊誦出這首偈頌:
“現此祇樹園,
仙人僧依止,
法王居其中,
使我心歡喜。
以明及正業,
以戒及正命,
以法清除死;
非以俗世財。
是故有智者,
為自身利益,
如理思法義,
由此得清淨。
智慧舍利弗,
具戒心止息,
其餘聖比丘,
難望其項背。”
給孤獨天子說了這首偈頌,便對世尊作禮,右繞世尊,然後就在那裏隱沒。
世尊在天明時把給孤獨天子前來的事情一五一十地告訴比丘,當世尊說了這番話後,阿難尊者對他說:“大德,那位天子一定是給孤獨長者來的。大德,給孤獨長者生平對舍利弗尊者有一份不會壞失的淨信。”
“阿難,十分好,十分好!你這推論很準確!那位天子前生就是給孤獨長者,不是別人。”
第二給孤獨品完
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的濕婆天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後在世尊跟前誦出這首偈頌:
“習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
善法增無減。
習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
智慧唯此得。
習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
苦中無憂苦。
習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
眾中放光芒。
習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
此眾得善逝。
習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
此眾長安樂。”
世尊以這首偈頌回覆濕婆天子:
“習近諸善士,
常與彼交往,
從彼知正法,
解脫所有苦。”
羇摩天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“愚人作愚行,
如怨敵傷己,
所作之惡業,
會帶來苦果。
若作不善業,
之後生憂悔,
果報成熟時,
淚水流滿面;
若然作善業,
之後無憂悔,
果報成熟時,
心歡意喜悅。
行事前要知,
自身之利益,
如堅定智者,
觀察牛車道:
不離於大路,
但駛平正道;
不行不坦途,
免車毀人亡。
愚人離正法,
隨順非法行,
落入魔之口,
如車毀人亡。”
舍利天子站在一邊,對世尊誦出這首偈頌:
“天神與眾人,
祈望得食物,
所有諸眾生,
皆望得食物。”
世尊說:
“具信布施者,
內心有淨信,
此世與他世,
食物俱相隨。
故應除慳垢,
布施無吝嗇;
眾生具福德,
他世有護持。”
舍利天子說:
“大德,真是罕見,真是少有!大德世尊能這樣善說:
“‘具信布施者,
內心有淨信,
此世與他世,
食物俱相隨。
故應除慳垢,
布施無吝嗇;
眾生具福德,
他世有護持。’
“大德,從前,我是一個名叫舍利的國王,我是一個施主,樂於布施、稱讚布施,在四道城門那裏布施給沙門、婆羅門、窮人、流浪人、乞丐。
“大德,我的宮女來到我那裏,對我說:‘大王作布施,我們不能作布施,如果我們能夠依止大王,布施修福就好了!’大德,那時我心想:‘我是一個施主,樂於布施、稱讚布施,怎能拒絕她們的說話呢!’於是,宮女歸還我的布施物,我將第一道城門給了宮女,她們在那裏作布施。
“大德,我的剎帝利小王來到我那裏,對我說:‘大王作布施、宮女作布施,我們不能作布施,如果我們能夠依止大王,布施修福就好了!’……我將第二道城門給了剎帝利小王,他們在那裏作布施。
“大德,我的軍人來到我那裏,對我說:‘大王作布施、宮女作布施、剎帝利小王作布施,我們不能作布施,如果我們能夠依止大王,布施修福就好了!’……我將第三道城門給了軍人,他們在那裏作布施。
“大德,我的婆羅門居士來到我那裏,對我說:‘大王作布施、宮女作布施、剎帝利小王作布施、軍人作布施,我們不能作布施,如果我們能夠依止大王,布施修福就好了!’大德,那時我心想:‘我是一個施主,樂於布施、稱讚布施,怎能拒絕他們的說話呢!’於是,婆羅門居士歸還我的布施物,我將第四道城門給了婆羅門居士,他們在那裏作布施。
“大德,人們來到我那裏,對我說:‘大王現在不能作布施了,還可在哪裏作布施呢?’大德,當人們說了這番話後,我對他們說:‘既然這樣,將國外庫收的一半收歸王宮,一半就在國外那裏布施給沙門、婆羅門、窮人、流浪人、乞丐吧。’
“大德,我長期這樣修福,長期這樣作善行,沒有停止下來。那時我心想:‘我有這麼多福德,這麼多福報,將會久住天上!’
“大德,真是罕見,真是少有!大德世尊能這樣善說:
“‘具信布施者,
內心有淨信,
此世與他世,
食物俱相隨。
故應除慳垢,
布施無吝嗇;
眾生具福德,
他世有護持。’”
一位名叫伽提迦羅的天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“之前七比丘,
生於無煩天,
現已得解脫,
世間貪愛盡。”
世尊說:
“誰越污泥沼,
善越魔領域?
誰捨人身後,
更除天結縛?”
伽提迦羅天子說:
“優婆迦比丘,
與波羅緊陀,
及富拘娑提,
如是三比丘;
還有跋提耶,
與緊陀提婆,
及婆睺羅耆,
賓耆耶比丘。
彼等捨人身,
更除天結縛。”
世尊說:
“汝所說甚善,
彼等知法後,
更能越魔網,
能除諸有結。”
伽提迦羅天子說:
“無非因世尊,
無非因汝教,
彼等知法後,
能除諸有結。
汝說名與色,
滅盡無有餘,
彼等知法後,
能除諸有結。”
世尊說:
“汝所說甚深,
難知難覺悟;
汝因知此義,
而說如是語?”
伽提迦羅天子說:
“我昔為陶師,
名伽提迦羅,
韋波楞伽鎮,
照顧於父母,
迦葉佛座下,
成為優婆塞,
不作淫欲法,
梵行離物欲;
我曾是汝友,
我等是同鄉,
故此我能知,
之前七比丘,
現已得解脫,
世間貪愛盡。”
世尊說:
“如汝剛所說,
往昔實如是,
汝昔為陶師,
名伽提迦羅,
韋波楞伽鎮,
照顧於父母,
迦葉佛座下,
成為優婆塞,
不作淫欲法,
梵行離物欲;
我曾是汝友,
我等是同鄉,
如是往昔事,
密友現相遇,
兩人皆修習,
皆持最後身。”
這是我所聽見的:
有一次,一些比丘住在拘薩羅雪山山坡的森林小屋,他們愛說話,說話雜亂無章,內心混濁、散亂、搖擺、失念、沒有覺知、沒有定、迷亂,放縱根門。
這時候,闡荼天子在十五布薩日前往那些比丘那裏,然後對他們誦出這首偈頌:
“瞿曇之比丘,
過往生活樂,
飲食無貪求,
住處無貪求;
知世無常後,
唯作苦盡行。
現如村首長,
此眾難供養,
貪吃又嗜睡,
迷醉於俗事。
我實敬僧團,
只斥汝小眾,
猶如亡者般,
遭棄無功用。
於不放逸者,
受我所稱說;
於不放逸者,
受我所禮敬。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,有明亮外表的盧希陀娑天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊說:“大德,用走動的方式能否知道、看見、抵達一個沒有生、老、死、死後再次投生的世間盡頭呢?”
“賢友,我不說,用走動的方式能夠知道、看見、抵達一個沒有生、老、死、死後再次投生的世間盡頭。”
“大德,真是罕見,真是少有!大德,世尊真的是善說!大德,從前,我曾是一個名叫盧希陀娑.頗闍子的仙人,那時我具有神通,能在空中行走。大德,我的速度快得就正如強壯、箭術好的弓箭手,毫無困難地以輕箭射越棕櫚樹的影子那樣,我一步便能由海洋的東邊走到西邊。
“大德,那時我具有這樣的速度,步伐這樣大,於是一個意欲在我心中生起:‘我要用走動的方式抵達世間的盡頭。’於是,我在一百年的壽元、一百年的生命之中除了飲食、大小二便、睡眠之外一直跑,到了命終也不能抵達世間的盡頭。
“大德,真是罕見,真是少有!大德,世尊真的是善說!”
“賢友,我不說,用走動的方式能夠知道、看見、抵達一個沒有生、老、死、死後再次投生的世間盡頭;我也不說,不走到世間盡頭,苦便不能盡除。賢友,然而,在這個帶有想、帶有意、約一丈長的身軀之中,我宣說,世間、世間集、世間滅、世間滅之道。
“不論行走有多久,
終不能達世間邊,
若然不達世間邊,
不能解脫於眾苦。
是故明解之智者,
以梵行達世間邊,
知其邊後心平息,
於餘世間不戀慕。”
難陀天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“時光消逝速,
年歲漸遠去,
見死亡之畏,
應修福求樂。”
世尊說:
“時光消逝速,
年歲漸遠去,
見死亡之畏,
捨世尋寂靜。”
難提婆娑天子站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“眾生貪所縛,
具四輪九孔,
我來問大雄,
怎離此沼澤?”
世尊說:
“截斷喜貪縛,
清除惡貪欲,
渴愛連根起,
如是離沼澤。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
這時候,阿難尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,然後坐在一邊。世尊對阿難尊者說:“阿難,你敬佩舍利弗嗎?”
“大德,任何不愚昧、不邪惡、不迷癡、心不顛倒的人,有誰會不敬佩舍利弗尊者的呢!大德,舍利弗尊者是一位智者。大德,舍利弗尊者有大智慧,有許多智慧,有歡悅的智慧,有快捷的智慧,有銳利的智慧,有具洞察力的智慧。大德,舍利弗尊者少欲、知足、遠離、不依附、精進。大德,舍利弗尊者能給人們建議,能接受人們的說話,能指正別人,能使人離開惡行。大德,任何不愚昧、不邪惡、不迷癡、心不顛倒的人,有誰會不敬佩舍利弗尊者的呢!”
“阿難,正是這樣,正是這樣。阿難,任何不愚昧、不邪惡、不迷癡、心不顛倒的人,有誰會不敬佩舍利弗的呢!阿難,舍利弗是一位智者。阿難,舍利弗有大智慧,有許多智慧,有歡悅的智慧,有快捷的智慧,有銳利的智慧,有具洞察力的智慧。阿難,舍利弗少欲、知足、遠離、不依附、精進。阿難,舍利弗能給人們建議,能接受人們的說話,能指正別人,能使人離開惡行。阿難,任何不愚昧、不邪惡、不迷癡、心不顛倒的人,有誰會不敬佩舍利弗的呢!”
當舍利弗尊者受稱讚的時候,須深天子伴隨著數目眾多的天子大眾前往世尊那裏,對世尊作禮,然後站在一邊。須深天子對世尊說:“世尊,正是這樣,善逝,正是這樣。大德,任何不愚昧、不邪惡、不迷癡、心不顛倒的人,有誰會不敬佩舍利弗尊者的呢!大德,舍利弗尊者是一位智者。大德,舍利弗尊者有大智慧,有許多智慧,有歡悅的智慧,有快捷的智慧,有銳利的智慧,有具洞察力的智慧。大德,舍利弗尊者少欲、知足、遠離、不依附、精進。大德,舍利弗尊者能給人們建議,能接受人們的說話,能指正別人,能使人離開惡行。大德,任何不愚昧、不邪惡、不迷癡、心不顛倒的人,有誰會不敬佩舍利弗尊者的呢!
“大德,我前往天子大眾那裏,很多時也聽到他們說同樣的說話!”
當舍利弗尊者受稱讚的時候,須深天子的天子大眾感到高興、歡喜、意悅,他們散發出各種光芒。
就正如一顆美麗、優質、有八個切面、精工雕琢的琉璃珠放在一塊淡紅色的毛布上,它散發出閃亮、閃耀、閃爍的光芒,同樣地,當舍利弗尊者受稱讚的時候,須深天子的天子大眾感到高興、歡喜、意悅,他們散發出各種光芒。
又正如熟練的金匠精心鑄造的純金幣,放在一塊淡紅色的毛布上,它散發出閃亮、閃耀、閃爍的光芒,同樣地,當舍利弗尊者受稱讚的時候,須深天子的天子大眾感到高興、歡喜、意悅,他們散發出各種光芒。
又正如在黎明時分,草藥星散發出閃亮、閃耀、閃爍的光芒,同樣地,當舍利弗尊者受稱讚的時候,須深天子的天子大眾感到高興、歡喜、意悅,他們散發出各種光芒。
又正如晴朗的時分,天空沒有雲霧,當太陽昇起的時候把天空上所有黑暗驅散,散發出閃亮、閃耀、閃爍的光芒,同樣地,當舍利弗尊者受稱讚的時候,須深天子的天子大眾感到高興、歡喜、意悅,他們散發出各種光芒。
於是,須深天子因應舍利弗尊者,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“無瞋舍利弗,
人稱為智者,
無欲心調柔,
導師所稱讚。”
世尊因應舍利弗尊者,對須深天子說出這首偈頌:
“無瞋舍利弗,
人稱為智者,
無欲心調柔,
唯待入滅至。”
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在王舍城的竹園松鼠飼餵處。
在黎明時分,前身是外道弟子、有明亮外表的阿沙摩天子、沙訶梨天子、連伽天子、阿俱陀迦天子、韋多婆利天子、摩那婆天子照亮了整個祇樹給孤獨園,跟著前往世尊那裏,對世尊作禮,然後站在一邊。
阿沙摩天子因應富蘭那.迦葉,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“毀害與殺害,
富蘭那迦葉,
不視此為罪,
亦不視為福。
導師說此義,
深值人尊敬。”
沙訶梨天子因應末伽梨.拘舍梨,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“苦行厭離善節制,
斷除世人爭論語,
不犯過失說實話,
此人無由作惡行。”
連伽天子因應尼乾陀.若提子,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“厭離之比丘,
深修四節制,
說實見聞義,
此人無錯失。”
阿俱陀迦天子因應多個外道,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“波拘陀與尼乾陀,
末伽梨與富蘭那,
此師取得沙門義,
離上善人皆不遠。”
韋多婆利天子對阿俱陀迦天子誦出這首偈頌:
“瘦豺即使隨獅行,
不與雄獅成同等,
彼等裸形邪說師,
所行別於上善人。”
這時候,韋多婆利天子受邪惡者魔羅操縱,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“苦行厭離者,
及護遠離者,
皆攀緣色身,
皆愛喜天界;
死後生天界,
此是正教誡。”
世尊知道這是邪惡者魔羅背後的操縱,於是對邪惡者魔羅說出這首偈頌:
“死神稱頌物質界,
稱頌今生他世色,
空中各種明亮色;
如撒漁網令魚殃。”
摩那婆天子因應世尊的說話,在世尊跟前誦出這首偈頌:
“王舍城眾山,
毗富羅為勝;
舍陀雪山勝;
太陽空行勝;
大海水聚勝;
月亮眾星勝;
人天世間中,
佛陀最優勝。”
第三外道品完